久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《隴頭吟》翻譯及注釋

唐代王維

長安少年游俠客,夜上戍樓看太白。

譯文:長城少年是仗義輕生的俠客,夜里登上戍樓看太白的兵氣。

注釋:長安:一作“長城”。游俠:古稱豪爽好結(jié)交,輕生重義,勇于排難解紛的人。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。太白:太白星,即金星。古人認(rèn)為他主兵象,可據(jù)以預(yù)測戰(zhàn)事。

隴頭明月迥臨關(guān),隴上行人夜吹笛。

譯文:隴山上的明月高高照臨邊關(guān),隴關(guān)上的行人夜晚吹起羌笛。

注釋:隴頭:隴山。借指邊塞。迥:遠(yuǎn)。行人:出行的人,出征的人。

關(guān)西老將不勝愁,駐馬聽之雙淚流。

譯文:關(guān)西地區(qū)來的老將不勝悲愁,駐馬傾聽笛聲不禁老淚橫流。

注釋:關(guān)西:指函谷關(guān)或潼關(guān)以西的地區(qū)。駐馬:使馬停下不走。

身經(jīng)大小百余戰(zhàn),麾下偏裨萬戶侯。

譯文:身經(jīng)大大小小百余次的戰(zhàn)斗,部下偏將都被封為萬戶之侯。

注釋:麾下:即部下。偏裨:偏將,裨將。將佐的通稱。

蘇武才為典屬國,節(jié)旄空盡海西頭。

譯文:蘇武歸漢后只被拜為典屬國,節(jié)上旄頭徒然落盡北海西頭。

注釋:典屬國:漢代掌藩屬國事務(wù)的官職。品位不高。節(jié)旄:旌節(jié)上所綴的牦牛尾飾物。指旌節(jié)。落盡:一作“空盡”,一作“零落”。海西:一作“海南”。

王維簡介

唐代·王維的簡介

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩?!遍_元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

...〔 ? 王維的詩(353篇)