久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《勸學》翻譯及注釋

唐代孟郊

擊石乃有火,不擊元無煙。

譯文:只有擊打石頭,才會有火花;如果不擊打,連一點兒煙也不冒出。

注釋:乃:才。元:原本、本來。

人學始知道,不學非自然。

譯文:人也是這樣,只有通過學習,才能掌握知識;如果不學習,知識不會從天上掉下來。

注釋:始:方才。道:事物的法則、規(guī)律。這里指各種知識。非:不是。自然:天然。

萬事須己運,他得非我賢。

譯文:任何事情必須自己去實踐,別人得到的知識不能代替自己的才能。

注釋:運:運用。賢:才能。

青春須早為,豈能長少年。

譯文:青春年少時期就應趁早努力,一個人難道能夠永遠都是“少年”嗎?

注釋:青春:指人的青年時期。豈:難道。長:長期。

孟郊簡介

唐代·孟郊的簡介

孟郊

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現(xiàn)存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

...〔 ? 孟郊的詩(346篇)