久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《宿云夢(mèng)館》翻譯及注釋

宋代歐陽(yáng)修

北雁來(lái)時(shí)歲欲昏,私書歸夢(mèng)杳難分。

譯文:北來(lái)的鴻雁預(yù)示著歲暮時(shí)節(jié)到來(lái)了,妻子的來(lái)信勾起了歸家之念,夢(mèng)里回家神情恍惚難分真假。

注釋:歲欲昏:即歲欲暮之意。一年將盡。私書:指家書。杳:隱約貌。

井桐葉落池荷盡,一夜西窗雨不聞。

譯文:夢(mèng)醒后推窗一看,只見桐葉凋落,池荷謝盡,已下了一夜秋雨,但自己沉酣于夢(mèng)境之中,竟充耳不聞。

歐陽(yáng)修簡(jiǎn)介

唐代·歐陽(yáng)修的簡(jiǎn)介

歐陽(yáng)修

歐陽(yáng)修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽(yáng)文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

...〔 ? 歐陽(yáng)修的詩(shī)(1122篇)