久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《山中與幽人對(duì)酌》翻譯及注釋

唐代李白

兩人對(duì)酌山花開,一杯一杯復(fù)一杯。

譯文:我們兩人在盛開的山花叢中對(duì)飲,一杯又一杯,真是樂開懷。

注釋:對(duì)酌:相對(duì)飲酒。

我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來(lái)。

譯文:我喝醉想要睡覺您可自行離開,如果余興未盡,明天早晨抱著琴再來(lái)。

注釋:“我醉”句:此用陶淵明的典故。

李白簡(jiǎn)介

唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇)