唐代:李建樞
昨夜圓非今夜圓,卻疑圓處減嬋娟。
譯文:昨夜的圓月不是今夜的圓月,真的懷疑這圓月是否一如既往的美好。
注釋:嬋娟:非常美好的姿態(tài)。
一年十二度圓缺,能得幾多時(shí)少年。
譯文:在這一年的十二個(gè)月中,月圓又月缺。但是人的一生當(dāng)中,真正的青春時(shí)光又有多少呢?
注釋:度:次,回。
上一首:李白《雪讒詩(shī)贈(zèng)友人》
下一首:王和卿《撥不斷·自嘆》
唐代·李建樞的簡(jiǎn)介
生平無(wú)考?!度圃?shī)》收《詠月》詩(shī)1首,出《詩(shī)話總龜》卷二〇引《抒情集》(唐盧瑰撰)。
傳承國(guó)學(xué)經(jīng)典 弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化
友情鏈接: 英語(yǔ)字典 事故車交易網(wǎng) 在線工具 淘圖網(wǎng) 滿分作文網(wǎng) 三米影視
Copyright ? 2023字典網(wǎng) | 粵ICP備2023151142號(hào)Email: khwz@qq.com 贊助本站