《三五七言》翻譯及注釋
秋風(fēng)清,秋月明,
譯文:秋風(fēng)凌清,秋月明朗。
落葉聚還散,寒鴉棲復(fù)驚。
譯文:風(fēng)中的落葉時(shí)聚時(shí)散,寒鴉本已棲息,又被明月驚起。
注釋:落葉聚還散:寫(xiě)落葉在風(fēng)中時(shí)而聚集時(shí)而揚(yáng)散的情景。寒鴉:《本草綱目》:“慈鳥(niǎo),北人謂之寒鴉,以冬日尤盛。”
相思相見(jiàn)知何日?此時(shí)此夜難為情!
譯文:朋友盼著相見(jiàn),卻不知在何日,這個(gè)時(shí)節(jié),這樣的夜晚,相思?jí)綦y成。
入我相思門(mén),知我相思苦,
譯文:走入相思之門(mén),知道相思之苦,
長(zhǎng)相思兮長(zhǎng)相憶,短相思兮無(wú)窮極,
譯文:永遠(yuǎn)的相思永遠(yuǎn)的回憶,短暫的相思卻也無(wú)止境,
早知如此絆人心,何如當(dāng)初莫相識(shí)。
譯文:早知相思如此的在心中牽絆,不如當(dāng)初就不要相識(shí)。
注釋:絆:牽絆,牽扯,牽掛。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇) 〕