久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《休洗紅》翻譯及注釋

唐代李賀

休洗紅,洗多紅色淺。

譯文:不要洗紅衣啊,一洗再洗,紅色會(huì)變淺。

注釋:休洗紅:樂府古題。樂府古辭有《休洗紅》二首。

卿卿騁少年,昨日殷橋見。

譯文:親愛的人兒騎上馬,放轡馳騁要趁少年;昨日送你出征,與你相別在橋畔。

注釋:卿卿:男女的愛稱。這里用來稱呼所愛戀的男子。騁少年:放蕩不羈的青年。騁,矜夸。殷橋:橋因洗紅而赤。

封侯早歸來,莫作弦上箭。

譯文:封侯之日早早歸來,不要作那弦上的箭!

注釋:弦上箭:比喻一去不復(fù)返。

李賀簡(jiǎn)介

唐代·李賀的簡(jiǎn)介

李賀

李賀(約公元791年-約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

...〔 ? 李賀的詩(207篇)