久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《詠懷古跡五首·其五》翻譯及注釋

唐代杜甫

諸葛大名垂宇宙,宗臣遺像肅清高。

譯文:諸葛亮的大名永遠留在天地間,他的遺像清高讓人肅然起敬。

注釋:宗臣:后人崇拜的大臣。

三分割據紆籌策,萬古云霄一羽毛。

譯文:為了三分天下周密地籌劃策略,萬代好像鸞鳳高翔,獨步青云。

注釋:羽毛:指鸞鳳。

伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。

譯文:伊尹、呂尚難分伯仲,不相上下,指揮軍隊作戰鎮定從容,讓蕭何曹參都為之失色。

運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。

譯文:漢朝帝位轉移是因為運氣,諸葛亮也難以復興,但他意志堅決,因軍務繁忙而鞠躬盡瘁。

注釋:身殲:身滅。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)