久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《題鄰居》翻譯及注釋

唐代于鵠

僻巷鄰家少,茅檐喜并居。蒸梨常共灶,澆薤亦同渠。

譯文:偏僻的街巷里鄰居很多,高興的是跟隔壁的鄰居在同一個(gè)屋檐下。

注釋:僻:偏僻。檐:屋頂伸出的部分。

傳屐朝尋藥,分燈夜讀書。雖然在城市,還得似樵漁。

譯文:蒸梨常用一個(gè)爐灶,洗菜也共用一個(gè)水池。

注釋:薤:多年生草本植物,可作蔬菜食用。

于鵠簡(jiǎn)介

唐代·于鵠的簡(jiǎn)介

于鵠

于鵠,大歷、貞元間詩人也。隱居漢陽,嘗為諸府從事。其詩語言樸實(shí)生動(dòng),清新可人;題材方面多描寫隱逸生活,宣揚(yáng)禪心道風(fēng)的作品。代表作有《巴女謠》、《江南曲》、《題鄰居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《長(zhǎng)安游》、《惜花 》、《南溪書齋》、《題美人》等,其中以《巴女謠》和《江南曲》兩首詩流傳最廣。

...〔 ? 于鵠的詩(76篇)