《歲暮》翻譯及注釋
殷憂不能寐,苦此夜難頹。
譯文:我懷著深重的憂慮輾轉(zhuǎn)反側(cè)夜不能寐,內(nèi)心備受煎熬,長(zhǎng)夜漫漫無盡頭,天明遲遲盼不來,不堪忍受啊。
注釋:殷憂:深深的憂慮。殷:多,深。寐:睡覺。頹:盡。
明月照積雪,朔風(fēng)勁且哀。
譯文:明月照在積雪上,北風(fēng)猛烈而且凄厲。
注釋:朔風(fēng):北風(fēng);朔:北方。勁:猛烈。哀:悲痛,凄厲。
運(yùn)往無淹物,年逝覺已催。
譯文:沒有永久的事物,都會(huì)隨時(shí)間的消逝而亡。一年將要過去了,自己的生命也正受到無情的催逼。
注釋:運(yùn)往,四季更替;運(yùn):即一年四季的運(yùn)轉(zhuǎn)。淹物:久留之物;淹:浸沒。年逝:年華逝去。催:緊迫。
謝靈運(yùn)簡(jiǎn)介
唐代·謝靈運(yùn)的簡(jiǎn)介

謝靈運(yùn)(385年-433年),東晉陳郡陽夏(今河南太康)人,出生在會(huì)稽始寧(今浙江上虞),原為陳郡謝氏士族。東晉名將謝玄之孫,小名“客”,人稱謝客。又以襲封康樂公,稱謝康公、謝康樂。著名山水詩人,主要?jiǎng)?chuàng)作活動(dòng)在劉宋時(shí)代,中國文學(xué)史上山水詩派的開創(chuàng)者。由謝靈運(yùn)始,山水詩乃成中國文學(xué)史上的一大流派,最著名的是《山居賦》,也是見諸史冊(cè)的第一位大旅行家。謝靈運(yùn)還兼通史學(xué),工于書法,翻譯佛經(jīng),曾奉詔撰《晉書》。《隋書·經(jīng)籍志》、《晉書》錄有《謝靈運(yùn)集》等14種。
...〔 ? 謝靈運(yùn)的詩(151篇) 〕