久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《詠南陽》翻譯及注釋

唐代汪遵

陸困泥蟠未適從,豈妨耕稼隱高蹤。

注釋:陸困泥蟠:指諸葛亮未出世之前猶如蛟龍困在泥土之中一樣。適從:既沒有機(jī)會(huì)施展抱負(fù)。耕稼:指《出師表》中諸葛亮“躬耕于南陽”。

若非先主垂三顧,誰識(shí)茅廬一臥龍。

注釋:先主:指蜀漢昭烈皇帝劉備。臥龍:諸葛亮的號(hào)。

汪遵簡(jiǎn)介

唐代·汪遵的簡(jiǎn)介

(全唐詩云:一作王遵)(約公元八七七年前后在世),字不詳,宣州涇縣人(唐詩紀(jì)事作宣城人。此從唐才子傳)。生卒年均不詳,約唐僖宗乾符中前后在世。初為小吏。家貧,借人書,晝夜苦讀。工為絕詩。與許棠同鄉(xiāng)。咸通七年,(公元八六六年)擢進(jìn)士第。后五年,棠始亦及第。遵詩有集《唐才子傳》傳世。他的詩絕大部分是懷古詩,有的是對(duì)歷史上卓越人物的歌頌;有的是借歷史人物的遭遇來抒發(fā)自己懷才不遇的情緒;有的是歌頌歷史上的興亡故事來警告當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者;有的直接反映當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí)生活,這些詩都有一定的思想意義。寄托了對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的深沉感慨。

...〔 ? 汪遵的詩(60篇)