久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《【雙調(diào)】清江引 獨(dú)酌玉笛一》翻譯及注釋

元代張可久

獨(dú)酌

玉笛一聲天地愁,便覺梅花瘦。寒流清淺時(shí),明月黃昏后,獨(dú)醉一蹲桑落酒。

夜景

醺醺綺羅歡笑徹,檀板歌聲歇。寶鼎串香絕,銀燭燈花謝,玳筵前酒闌人散也。

描金翠鈿侵鬢貼,滿口兒噴蘭麝。檀板撒紅牙,皓齒歌白雪,定不定百般嬌又怯。

張可久簡(jiǎn)介

唐代·張可久的簡(jiǎn)介

張可久

張可久(約1270~1348以后)字小山(一說名伯遠(yuǎn),字可久,號(hào)小山)(《堯山堂外紀(jì)》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠(yuǎn),號(hào)小山(《詞綜》);又一說字仲遠(yuǎn),號(hào)小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”。

...〔 ? 張可久的詩(330篇)