丹霞蔽日行譯文及注釋
譯文
紂王十分昏庸無(wú)道,殘害忠良。
周家多么興隆,一家中出了三位圣人(周文王,周武王,周公)。
出生草莽而功在天下,天下都起了翻天覆地的變革。
漢朝的突然興起,同時(shí)意味著秦朝的滅亡。
雖然皇帝在南面凌駕于諸夷之上。
然而灼熱的光再幽深悠長(zhǎng),終將滅亡得一絲不剩。
注釋
紂:指商朝最后一位君主帝辛,謚號(hào)紂,世稱殷紂王、商紂王。
三圣:指的是周文王、周武王、周公三位周朝創(chuàng)始人、統(tǒng)治者。
牧野:牧野之戰(zhàn)。周武王的聯(lián)軍與商朝軍隊(duì)在牧野進(jìn)行的決戰(zhàn)。
革命:更替朝代,謂之革命。出自《周易·革卦》:“天地革而四時(shí)成,湯武革命,順乎天而應(yīng)乎人。”
陵夷:指衰敗,走下坡路。
曹植簡(jiǎn)介
唐代·曹植的簡(jiǎn)介

曹植(192-232),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人。三國(guó)曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn)更有“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗”的評(píng)價(jià)。王士禎嘗論漢魏以來(lái)二千年間詩(shī)家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。
...〔 ? 曹植的詩(shī)(298篇) 〕猜你喜歡
俟居弟雨田并舟南至楊村聞兄潮陽(yáng)之命別去賦此送之
與君相見(jiàn)即相歡,元季于今復(fù)二難。去國(guó)暫憐鴻影散,沖星時(shí)怪鸊膏寒。
潮陽(yáng)遠(yuǎn)道春誰(shuí)伴,別墅離尊日未闌。后夜荊花還共笑,孤舟回首獨(dú)漫漫。
次韻黃子馀惠雙井茶二首 其一
荻花楓葉醉為鄉(xiāng),每憶臨分一鼎香。枉費(fèi)光陰驚老大,略無(wú)治行愧循良。
歸心來(lái)往雞豚社,清思消磨雁鶩行。且喜弦歌馀樂(lè)地,好詩(shī)句句挾風(fēng)霜。