久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 宋濂的詩(shī) > 送天臺(tái)陳庭學(xué)序

送天臺(tái)陳庭學(xué)序

[明代]:宋濂

  西南山水,惟川蜀最奇。然去中州萬(wàn)里,陸有劍閣棧道之險(xiǎn),水有瞿塘、滟滪之虞。跨馬行,則篁竹間山高者,累旬日不見(jiàn)其巔際。臨上而俯視,絕壑萬(wàn)仞,杳莫測(cè)其所窮,肝膽為之悼栗。水行,則江石悍利,波惡渦詭,舟一失勢(shì)尺寸,輒糜碎土沉,下飽魚(yú)鱉。其難至如此。故非仕有力者,不可以游;非材有文者,縱游無(wú)所得;非壯強(qiáng)者,多老死于其地。嗜奇之士恨焉。

  天臺(tái)陳君庭學(xué),能為詩(shī),由中書(shū)左司掾,屢從大將北征,有勞,擢四川都指揮司照磨,由水道至成都。成都,川蜀之要地,揚(yáng)子云、司馬相如、諸葛武侯之所居,英雄俊杰戰(zhàn)攻駐守之跡,詩(shī)人文士游眺飲射賦詠歌呼之所,庭學(xué)無(wú)不歷覽。既覽必發(fā)為詩(shī),以紀(jì)其景物時(shí)世之變,于是其詩(shī)益工。越三年,以例自免歸,會(huì)予于京師;其氣愈充,其語(yǔ)愈壯,其志意愈高;蓋得于山水之助者侈矣。

  予甚自愧,方予少時(shí),嘗有志于出游天下,顧以學(xué)未成而不暇。及年壯方可出,而四方兵起,無(wú)所投足。逮今圣主興而宇內(nèi)定,極海之際,合為一家,而予齒益加耄矣。欲如庭學(xué)之游,尚可得乎?

  然吾聞古之賢士,若顏回、原憲,皆坐守陋室,蓬蒿沒(méi)戶,而志意常充然,有若囊括于天地者。此其故何也?得無(wú)有出于山水之外者乎?庭學(xué)其試歸而求焉?茍有所得,則以告予,予將不一愧而已也!

送天臺(tái)陳庭學(xué)序譯文及注釋

譯文

  我國(guó)西南一帶的山水,只四川境內(nèi)最為奇特。但那里與中原一帶相距萬(wàn)里之遙,陸路上有劍閣、棧道之類的險(xiǎn)阻;水路上有瞿塘峽、滟滪堆之類的憂慮。騎著馬走,沿路層層竹林遮蔽高山,連續(xù)十來(lái)天,仰頭看不到山頂;登上高處往下俯瞰,絕險(xiǎn)的山谷有幾萬(wàn)尺深,茫茫渺渺看不到谷底,令人驚恐萬(wàn)狀,肝膽顫抖。乘船在水中行,江水悍猛,礁石尖利,波濤險(xiǎn)惡,漩渦詭異,船只一旦稍微失去控馭,偏離航道僅有尺寸大小,就被撞得粉碎像泥土般下沉,船中人便喂飽了江中魚(yú)鱉之腹,通往四川的道路艱難到這種地步。因此,不是做官出仕富有財(cái)力的人不能前往游歷;不是天生富有文才的人,即使游覽了也無(wú)所得;不是身強(qiáng)體壯人,大多老死在那里。喜歡尋奇探勝的人因而心存憾恨。

  天臺(tái)士陳庭學(xué)君,會(huì)寫(xiě)詩(shī)。他由中書(shū)左司掾,屢次隨從大將北征,頗有功勞,升任四川都指揮司照磨,從水路到了成都。成都,是四川的要地,揚(yáng)雄、司馬相如、諸葛亮等名人住過(guò)的地方。入川后,凡是英雄俊杰爭(zhēng)戰(zhàn)攻取、駐扎戍守的遺跡,詩(shī)人文土游覽登臨、飲酒射投、賦詩(shī)詠詩(shī)、歌唱呼嘯的處所,庭學(xué)沒(méi)有不去游歷觀覽的。他既經(jīng)游覽,就必定寫(xiě)詩(shī)抒發(fā)感受,來(lái)記寫(xiě)那景物時(shí)世的變遷。于是他的詩(shī)歌愈加工妙。過(guò)了三年,庭學(xué)依照慣例辭官歸家,在京城和我會(huì)遇。他的精神更加飽滿,言談?dòng)l(fā)宏壯,志向意趣益加高遠(yuǎn),這大概是因?yàn)樵诖ㄊ裆剿械玫搅撕芏嗟闹姘伞?/p>

  我很慚愧,當(dāng)我年輕的時(shí)候,曾經(jīng)有出外游歷天下的志愿,但是因?yàn)閷W(xué)業(yè)未成,沒(méi)有空閑的時(shí)間。到了壯年可以出游時(shí),四面八方戰(zhàn)火紛飛,沒(méi)有落腳的地方。及至當(dāng)今,圣明天子興起天下安定,遠(yuǎn)到海邊,合為一家,而我已經(jīng)年齡更加大了。想要再像庭學(xué)君那樣去游歷,還能夠?qū)崿F(xiàn)嗎?

  不過(guò),我聽(tīng)說(shuō)古代的賢士,如孔子的弟子顏回、原憲等,大都坐守鄉(xiāng)間甘居陋室,蓬蒿雜草遮沒(méi)了門(mén)戶,但他們的志向意趣卻經(jīng)常是很充沛的,好像他們的胸中存在足以包容天地萬(wàn)物的精神力量。這是什么原因呢?莫非有超出于山水之外的東西嗎?希望庭學(xué)君歸去之后,嘗試探求一番。如果有什么新的體會(huì),就請(qǐng)把它告訴給我,我將不僅僅因?yàn)橥W(xué)曾經(jīng)游歷川蜀這一點(diǎn)而慚愧了。

注釋

揚(yáng)子云,即揚(yáng)雄,西漢著名文學(xué)家、哲學(xué)家

司馬相如,西漢著名文學(xué)家

諸葛武侯,即諸葛亮

顏回,即顏淵;原憲,即子思。二人都是孔子的學(xué)生。

糜碎:粉碎。

虞:憂慮

栗:顫抖

詭:指怪異的旋流

嗜:愛(ài)好

擢:提升,提拔

眺:游覽

侈:大,多

耄:老

得無(wú):莫非

工:精巧,精致

恨:遺憾

杳:幽深

旬日:十日

累:連續(xù)

顧:只是,只不過(guò)。表輕微轉(zhuǎn)折。

逮:等到

齒:年齡

沉:像……沉下去

巔際:山頂盡頭

尚:還,尚且

歷:逐

縱:即使

宇內(nèi):天下

送天臺(tái)陳庭學(xué)序鑒賞

  本文是一篇贈(zèng)序。贈(zèng)序的通常寫(xiě)法,多以對(duì)所贈(zèng)人物進(jìn)行勸勉為主。宋濂在這篇贈(zèng)序中也有這方面的內(nèi)容,但更多的是稱道游覽名山大川對(duì)寫(xiě)作上的裨益,并熱情地希望陳庭學(xué)要重視提高個(gè)人的修養(yǎng)。全文充分表現(xiàn)了作者對(duì)后輩的殷切希望,真情厚誼溢于言表。

  宋濂一生大部分時(shí)間生活于元末,入明后,他已是將近六旬的老人了。當(dāng)時(shí)他雖地位顯赫,但性喜獎(jiǎng)掖后進(jìn),從不以長(zhǎng)者自居。他在晚年寫(xiě)過(guò)不少贈(zèng)序,以本文和另一篇《送東陽(yáng)馬生序》最為著名。

  文章的開(kāi)頭便緊密地結(jié)合了陳庭學(xué)的生活實(shí)際。由于他是從川蜀來(lái)到南京的,宋濂便肯定他“其氣愈充,其語(yǔ)愈壯,其志意愈高”,說(shuō)明山水確實(shí)有助于人的發(fā)展。在第三段中,作者不無(wú)遺憾地回顧了自己的一生,由于種種原因,沒(méi)法像陳庭學(xué)那樣游覽川蜀,這一段還是緊扣前文的。令人稱奇的是,在第四段中作者提出了一種新的見(jiàn)解,即“坐守陋室”也照樣可以修身養(yǎng)性。這其實(shí)是對(duì)陳庭學(xué)提出了勸誡:不要把游覽名山大川當(dāng)作提高自己的唯一途徑。

  本文中關(guān)于川蜀的地理環(huán)境與人文環(huán)境的介紹也是值得我們注意的。作者在介紹地理環(huán)境時(shí)著重描摹一個(gè)“險(xiǎn)”字。當(dāng)然,這里面不乏作者的想象成分,但更多的是從李白的著名詩(shī)篇《蜀道難》中衍化而來(lái)。寫(xiě)川蜀的險(xiǎn)途,是為了詮釋“非仕有力者,不可以游”。在介紹人文環(huán)境時(shí),作者列舉了與川蜀有關(guān)的揚(yáng)雄司馬相如、諸葛亮,則又是為了詮釋“非材有文者,縱游無(wú)所得”。通篇前后呼應(yīng),渾然一體,堪稱無(wú)懈可擊。

宋濂簡(jiǎn)介

唐代·宋濂的簡(jiǎn)介

宋濂

宋濂(1310—1381)字景濂,號(hào)潛溪,別號(hào)玄真子、玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江(今浙江浦江縣)人,元末明初文學(xué)家,曾被明太祖朱元璋譽(yù)為“開(kāi)國(guó)文臣之首”,學(xué)者稱太史公。宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩(shī)文三大家”。他因長(zhǎng)孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送東陽(yáng)馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。

...〔 ? 宋濂的詩(shī)(184篇)

猜你喜歡

送吳恂

宋代釋祖心

海門(mén)山崄絕行蹤,踏斷牢關(guān)信已通。自有太平基業(yè)在,不論南北與西東。

月夜登燕子磯

清代馬鼎梅

風(fēng)濤自吐吞,今古向誰(shuí)論。山欲截江住,云思挾月奔。

潮洶瓜步闊,峰擁秣陵尊。多少登臨客,都無(wú)名姓存。

和子山春日雨中書(shū)事見(jiàn)寄

宋代文同

青春已破六十日,正好共攜歌管游。

鶯花有意欲惱亂,風(fēng)雨何事相淹留。

歸京口

宋代王存

倦宦歸來(lái)故國(guó)春,北樓千尺絕飛塵。江山雄偉增人氣,城壁蕭條類此身。

眼底交游隨物老,樽前歌舞逐時(shí)新。十年舊事無(wú)人問(wèn),目送斜陽(yáng)下廣津。

送彭稚修之蘭溪文學(xué)并寄胡元瑞

歐大任

一氈南去客為星,自愛(ài)名山手勒銘。叱石洞門(mén)含雨白,擷蘭溪色入船青。

綵毫蚤擅詞人賦,絳帳今傳博士經(jīng)。何可鴟夷無(wú)爾輩,濁醪應(yīng)到子云亭。

社日兩篇 其一

唐代杜甫

九農(nóng)成德業(yè),百祀發(fā)光輝。報(bào)效神如在,馨香舊不違。

南翁巴曲醉,北雁塞聲微。尚想東方朔,詼諧割肉歸。