久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

漢語造句


1.“被”字是構(gòu)成漢語被動句的關(guān)鍵要素,也是漢語被動句的特色。

2.許嘉璐先生對比賽進行了精彩點評并為特等獎獲得者蔣思哲頒獎。至此,第九屆“漢語橋”世界大學(xué)生中文比賽圓滿結(jié)束。

3.雨依然在淅淅瀝瀝的下著,我看著那雨水下的青草長得多么的茂盛,走近一看才發(fā)現(xiàn)只是一點點,這讓我聯(lián)想到古代詩人漢語的“天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無”。

4.你精通英語,把這篇文章譯成漢語,肯定易如反掌。

5.最后,作者歸納了這幾種譯法所涉及到的句型結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)化,即英語屬于限定結(jié)構(gòu)的定語從句在翻譯成漢語時要轉(zhuǎn)化成限定結(jié)構(gòu)、并列結(jié)構(gòu)和主謂結(jié)構(gòu)。

6.近義的動作詞語的釋義處理盡量照應(yīng)周到。這項研究對詞典收詞和釋義、對對外漢語詞匯教學(xué)、對學(xué)習(xí)型詞典的編纂都很有價值。

7.兵太和千夏癱軟在遠方的街道口上,用盡最后的力氣在嘶喊,兩個充滿危險的漢語詞組在碼頭的半空中來回激蕩。

8.本文所考察的,是漢語中有標記的狹義被動句。

9.唐詩宋詞文章美,離不開漢語平上去入音韻情;歌曲戲劇完美音,離不開漢語字正腔圓發(fā)音純。中華文化博大精深,歷史悠久需我們傳承。國際母語日,說好漢語,寫好漢字,才能將祖國文化。

10.博學(xué)多才,嫻習(xí)滿語、漢語、蒙古語,熟諳天文、地理、歷算。

11.老師把漢語拼音字母編成了順口溜,便于我們記憶。

12.它的結(jié)構(gòu)形式既有民族色彩的慣用特點,又有相當(dāng)靈活的分析性,正如漢語一樣,并非處處受其語法一板一眼機械地限制住。

13.英漢語被動句皆分為結(jié)構(gòu)被動句和意義被動句兩類。

14.唐詩宋詞文章美,離不開漢語平上去入音韻情;歌曲戲劇完美音,離不開漢語字正腔圓發(fā)音純。中華文化博大精深,歷史悠久需我們傳承。國際母語日,說好漢語,寫好漢字,才能將祖國文化。

15.客廳時不時地傳出兩個小女孩嘰嘰喳喳的聲音,有蒙古語、達斡爾語和漢語,她們在討論喜羊羊和灰太狼的故事。

16.二百十三、從漢語,我們借用了這條活靈活現(xiàn)的諺語"騎虎難下",意思就是如果你開創(chuàng)了一項危險而又艱巨復(fù)雜的事業(yè),與其半途而廢,倒不如進行到底會更順利一些。

17.在聽到第三聲“不會”時,你要顯得驚慌失措,在問她會不會說意大利語、波西米亞語、漢語或其他你會說的任何語言。

18.在漢語里有許多關(guān)于鼠的成語,如鼠肚雞腸、過街老鼠、鼠目寸光等等彰明較著,無不帶有極強的貶義。

19.一出租車司機拉了一外賓,這個外賓想去飛機場,但不會漢語,跟司機說了半天也無法讓司機明白他要去的地方。他只好張開雙臂,比劃飛機的樣子。司機恍然大悟,說:“明白了,明白了?!彼緳C一遛煙把外賓拉到了目的地。外賓下車一看,傻了眼:全聚德烤鴨店。

20.我的做法是找一本筆記本,然后從字典上把英漢意思抄上去,英語單詞或詞組抄在左邊,漢語意思抄在右邊。

21.本文對仫佬語的原有詞匯和漢語借詞作了一些粗淺的探討,并以一些量詞和地名名詞作為實例,證明漢語借詞是仫佬語能夠保持和發(fā)展的主要因素及其活力所在。

22.形式上短小精悍,生動活潑,力求使讀者在提高漢語會話能力的同時,增加新鮮的生活詞匯,了解中國的社會與文化,并領(lǐng)略到中國人的幽默。

23.因為我的英語問題可能沒表達明白我想把漢語意思也發(fā)過去,我想問保爾森先生,美國政府會繼續(xù)放任美元貶值嗎?謝謝.

24.你精通英語,把這篇文章譯成漢語,肯定易如反掌。

25., 語言的發(fā)展使得漢語里很多字、詞的古今義大相徑庭。

26., 打開任何一本漢語詞典,隨處可見由“三”或其倍數(shù)構(gòu)成的詞組,各地的諺語和俚語中更是不計其數(shù)。

27.但古漢語同義詞的斷代研究,迄今還是一個薄弱環(huán)節(jié)。

28.本文在介紹模態(tài)邏輯的基礎(chǔ)上,提出了一種對知識和信念進行形式化研究的漢語信息過濾新算法。

29.但是,錢鐘書懂不懂波斯文,我不知道,假定他懂,假定他對照過原作,這樣的評價對漢語的譯者和讀者來說也都不足為訓(xùn)。

30.通過對比,闡述了現(xiàn)代漢語外來詞的新動向.

31.從語言學(xué)角度來講,漢語中的新詞語按照來源大體可以分為幾類,如右圖所示。

32.內(nèi)部和外部干涉以很短的間隔打擾我漢語英語互譯.

33.而非漢語地名則本著“名從主人”的原則,按照羅馬字母(拉丁字母)原文書寫;非羅馬字母文字的人名、地名,按照該文字的羅馬字母轉(zhuǎn)寫法拼寫。

34.她們?yōu)檫@個帶點調(diào)侃帶點幽默的網(wǎng)絡(luò)熱詞,被有文化的人們定義為帶有鄙視意味的貶義詞,有一種好詞被糟塌了的感覺,直指新詞典作為中國漢語語言工具,是在誤人子弟。

35.古漢語教學(xué)留給人的普遍印象是古奧枯燥,而充分聯(lián)系語言實例,則是拉近古今距離,化古奧枯燥為親近風(fēng)趣的最佳藥方。

36.盡管自由詩是20世紀漢語詩歌的主流詩體,但是諷刺詩采用的主要詩體是在傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上適度改良了的格律詩體。

37.漢語博大精深,一個字就有許多種字義.

38.對于漢語歐化的討論和研究,可以追溯到上世紀二三十年代.

39.學(xué)漢語不是為了讓你未來的老板對你刮目相看,而是為了讓你能聽懂她說的話。

40.東京一些電器商店提供漢語導(dǎo)購,幫助購物者滿載而歸.

41., 他學(xué)漢語不是被迫的,而是主動的。

42.樂趣無限:讓您在多種情境中獲得知識,感受漢語文化的博大精深。

43.與國外的研究取得的成果比,國內(nèi)關(guān)于漢語插入語的研究相對薄弱,而關(guān)于漢語插入語個類考察的研究更少。

44.漢語被動句是現(xiàn)代漢語中使用頻率較高的句型,對越南學(xué)生來說是突出的難點。在現(xiàn)代越語中也有被動范疇。

45.手風(fēng)琴、吉他、貝司、曼德琳、三弦……有一次,為了學(xué)冬不拉和彈撥兒,他還拜一位不會說漢語的刮胡店老板為師,在新疆住了半年。

46.來自世界各地的39個國家75名風(fēng)華正茂的選手用他們嫻熟亦或不嫻熟的漢語,展示出了這門古老語言的永恒魅力。

47.新修訂的《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》中提到,“拼音正詞法規(guī)則”,應(yīng)是一項民生工程,如人人能夠遵從,可紓解人際關(guān)系中的一些尷尬。

48.在漢語里有許多關(guān)于鼠的成語,如鼠肚雞腸、過街老鼠、鼠目寸光等等彰明較著,無不帶有極強的貶義。

49.你精通德文,要把這段文字譯成漢語,那當(dāng)然是易如反掌的事啰!

50.漢語不光會在世界上越來越流行,而且會為學(xué)習(xí)者帶來更多工作、生活、交流的機會,幫助他們理解這個未來會變得極其重要的國家。

51.你精通德文,要把這段文字譯成漢語,那當(dāng)然是易如反掌的事啰!

52.一百十九、七律從其定型開始,就成為了漢語詩歌運用聲律的極至和典范,歷千余年至今,深得人們喜愛。

53.中國的漢語言文化真是博大精深,配合著表情那更是溢于言表啊。

54.漢語作為圖形文字具有復(fù)雜的視覺形象,且調(diào)又分為四聲,讀來抑揚頓挫,以漢字為符號寫成的讀物可以進行析讀、意讀、誦讀、美讀、智讀,具有獨特的優(yōu)勢。

55.不僅日本的大學(xué),連一些短期大學(xué)、中等專科學(xué)校,高中和地方的業(yè)余教育機構(gòu)也都設(shè)有漢語課程。

56.中國的漢語言文化真是博大精深,配合著表情那更是溢于言表啊。

57.然而,令人擔(dān)憂的是,由于網(wǎng)絡(luò)的高速發(fā)展,加之一些學(xué)校對漢語教學(xué)的弱化,使越來越多的青少年誤用、“蹧?!睗h字的現(xiàn)象十分普遍。

58.她們?yōu)檫@個帶點調(diào)侃帶點幽默的網(wǎng)絡(luò)熱詞,被有文化的人們定義為帶有鄙視意味的貶義詞,有一種好詞被糟塌了的感覺,直指新詞典作為中國漢語語言工具,是在誤人子弟。

59.另一名學(xué)生,來自倫敦的thomas告訴我們,只要我一說我在學(xué)漢語,人們就會對我刮目相看。

60.中國的漢語言文化真是博大精深,配合著表情那更是溢于言表啊。

61.樂趣無限:讓您在多種情境中獲得知識,感受漢語文化的博大精深。

62.盡管有嚴格的互聯(lián)網(wǎng)控制,但是網(wǎng)絡(luò)公民正在使用漢語微博作為有力的工具。

63.李肇星精通英語通曉法語,能夠毫無障礙、相當(dāng)輕松地觀看用古典英語演出的莎士比亞戲劇。后來有人求證于他,他謙虛地否認說:"怎么可能呢?我學(xué)漢語都學(xué)了50多年了,還沒學(xué)好呢。"。

64.從漢語,我們借用了這條活靈活現(xiàn)的諺語"騎虎難下",意思就是如果你開創(chuàng)了一項危險而又艱巨復(fù)雜的事業(yè),與其半途而廢,倒不如進行到底會更順利一些。

65.關(guān)于漢語被動句的第二語言習(xí)得研究,現(xiàn)有的研究主要是關(guān)于被動句的語法形式的習(xí)得,關(guān)于被動句語用功能的習(xí)得還不多見。

66.近義詞的辨析歷來是漢語學(xué)習(xí)的一個重點.

67.這段時間,聶耳還十分勤奮地學(xué)習(xí)各種音樂理論知識,研究各地的民歌、戲曲,鉆研和聲學(xué)、作曲法,研究漢語聲韻學(xué),同時開始學(xué)習(xí)音樂創(chuàng)作。


※ "漢語"造句字典網(wǎng)漢語詞典查詞提供。