忠言逆耳
詞語(yǔ)解釋
忠言逆耳[ zhōng yán nì ěr ]
⒈ ?忠實(shí)的勸告聽(tīng)起來(lái)不好受。
英good advice jars on the ear;
引證解釋
⒈ ?謂正直的勸告聽(tīng)起來(lái)不順耳。
引《史記·留侯世家》:“且忠言逆耳利于行,毒藥苦口利于病,愿 沛公 聽(tīng) 樊噲 言!”
《三國(guó)志·吳志·孫策傳》“時(shí) 袁術(shù) 僭號(hào), 策 以書(shū)而絶之” 裴松之 注引 晉 張勃 《吳錄》:“忠言逆耳,幸留神聽(tīng)。”
《三國(guó)演義》第三十回:“許攸 出,仰天嘆曰:‘忠言逆耳,豎子不足與謀!’”
太平天囯 賴(lài)文光 《自述》:“受命之下,競(jìng)業(yè)自矢,誠(chéng)恐有負(fù)委命之重,安敢妄怨有司之不從?且忠言逆耳,良藥苦口,誠(chéng)哉是言也!”
國(guó)語(yǔ)辭典
忠言逆耳[ zhōng yán nì ěr ]
⒈ ?誠(chéng)懇正直的規(guī)勸往往刺耳,而不易被人接受。也作「逆耳忠言」。
引《孔子家語(yǔ)·卷四·六本》:「良藥苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行。」
《元史·卷一六八·許國(guó)禎傳》:「召?lài)?guó)禎入視,世祖曰:『不聽(tīng)汝言,果困斯疾。』對(duì)曰:『良藥苦口既知之矣,忠言逆耳愿留意焉?』世祖大悅。」
近良藥苦口
英語(yǔ)loyal advice jars on the ears (idiom)?
德語(yǔ)Guter Rat ist unangenehm für die Ohren
法語(yǔ)Les bons conseils choquent les oreilles
相關(guān)成語(yǔ)
- mǎn zú滿(mǎn)足
- fēng shōu豐收
- sè guǐ色鬼
- wū yī xiàng烏衣巷
- xuǎn míng選名
- ǒu méi藕煤
- huī sè灰色
- ròu shēn dēng肉身燈
- gōng lǜ功率
- cháng zhù常駐
- chéng dān承擔(dān)
- nài xīn耐心
- dé yī得一
- zài qǐ再起
- dǎo lùn導(dǎo)論
- cǎo rén草人
- shàng jìn上進(jìn)
- yí zèng遺贈(zèng)
- xīng xīng jī猩猩屐
- lì qū力屈
- lín jìn鄰近
- yóu xiāng郵箱
- lù táo路鼗
- jiàn yì dāng wéi見(jiàn)義當(dāng)為