啞口無(wú)言
詞語(yǔ)解釋
啞口無(wú)言[ yǎ kǒu wú yán ]
⒈ ?把某人駁斥或說(shuō)得無(wú)言可對(duì)。
例他們被人們說(shuō)得啞口無(wú)言。
英be left without an argument; be rendered speechless;
引證解釋
⒈ ?亦作“啞口無(wú)聲”。默然不語(yǔ),無(wú)話可對(duì)。
引《醒世恒言·徐老仆義憤成家》:“二人一吹一唱,説得 顏氏 心中啞口無(wú)言。”
《說(shuō)唐》第八回:“羅公 聞?wù)h,啞口無(wú)言。”
《再生緣》第三九回:“話説 孟夫人 聽(tīng)了這些言語(yǔ),只氣的啞口無(wú)聲。”
周而復(fù) 《上海的早晨》第三部十四:“韓云程 給問(wèn)得啞口無(wú)言。”
國(guó)語(yǔ)辭典
啞口無(wú)言[ yǎ kǒu wú yán ]
⒈ ?遭人質(zhì)問(wèn)或駁斥時(shí)沉默不語(yǔ)或無(wú)言以對(duì)。
引《醒世恒言·卷二〇·張廷秀逃生救父》:「起初王員外已有八九分不悅,又被趙昂這班言語(yǔ)一說(shuō),湊成一十二分,氣得啞口無(wú)言。」
《文明小史·第二回》:「張師爺聽(tīng)了這話,把他羞的了不得,連耳朵都緋緋紅了,登時(shí)啞口無(wú)言。」
近默不作聲 默默無(wú)言 理屈詞窮
反呶呶不休 口若懸河
相關(guān)成語(yǔ)
- èr fēi二妃
- yǐ nèi以?xún)?nèi)
- yōu líng優(yōu)伶
- jū mín居民
- shí qī時(shí)期
- nèi liú liú yù內(nèi)流流域
- cháng tài常態(tài)
- jiāng lǐ江鯉
- ōu mǔ歐姆
- gāng yào綱要
- jìng tǔ凈土
- chéng jǐng乘警
- pū chī撲哧
- gé mìng jiā革命家
- chén huà chéng陳化成
- shí èr zhī十二支
- tiān é天鵝
- shāng diàn商店
- zuì mù xī醉木犀
- shāo xiāng燒香
- yǒu lǐ shù有理數(shù)
- jìn huà進(jìn)化
- yī kǒu一口
- yū huí迂回