久青草国产手机视频免费观看_毛片网站是多少_亚洲视频中文_一区二区高清在线

首頁(yè) > 古籍 > 戰(zhàn)國(guó)策詩(shī)人 > 齊三·淳于髡一日而見(jiàn)七人于宣王

齊三·淳于髡一日而見(jiàn)七人于宣王

劉向Ctrl+D 收藏本站

原文

  淳于髡一日而見(jiàn)七人于宣王。王曰:“子來(lái),寡人聞之,千里而一士,是比肩而立;百世而一圣,若隨踵而至也。今子一朝而見(jiàn)七士,則士不亦眾乎?”淳于髡曰:“不然。夫鳥(niǎo)同翼者而聚居,獸同足者而俱行。今求柴胡、桔梗于沮澤,則累世不得—焉。及之皋黍、梁父之陰,則郄車(chē)而載耳。夫物各有疇,今髡賢者之疇也。王求士于髡,譬若挹水于河,而取火于燧也。髡將復(fù)見(jiàn)之,豈特七士也?”

譯文及注釋

  淳子髡一天之內(nèi)向齊宣王引薦七個(gè)人。齊宣王說(shuō):“您過(guò)來(lái),我聽(tīng)說(shuō)千里之內(nèi)有一位賢士,這賢土就是并肩而立了;百代之中如果出一個(gè)圣人,那就像接踵而至了。如今您一個(gè)早晨就引薦七位賢士,那賢土不也太多了嗎?”淳于髡說(shuō):“不對(duì)。那翅膀相同的鳥(niǎo)類(lèi)聚居在一起生活,足爪相同的獸類(lèi)一起行走。如今若是到低濕的地方去采集柴葫、桔梗,那世世代代采下去也不能得到一兩,到睪黍山、梁父山的北坡去采集,那就可以敞開(kāi)車(chē)裝載。世上萬(wàn)物各有其類(lèi),如今我淳于髡是賢士一類(lèi)的人。君王向我尋求賢士,就譬如到黃河里去取水,在燧中取火。我將要再向君王引薦賢士,哪里只是七個(gè)人。”

參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html