原文
韓文公《送文暢序》,言儒人不當(dāng)舉浮屠之說(shuō)以告僧。其語(yǔ)云:“文暢浮屠也,如欲聞浮屠之說(shuō),當(dāng)自就其師而問(wèn)之,何故謁吾而百來(lái)請(qǐng)也?”元微之作《永福寺石壁記》云:“佛寺之妙?yuàn)W,僧當(dāng)為予言,予不當(dāng)為僧言。”二公之語(yǔ),可謂至當(dāng)。譯文及注釋
韓文公(愈)《 送文暢序》 ,說(shuō)儒生不應(yīng)當(dāng)把佛家學(xué)說(shuō)告訴僧人。序中說(shuō):“文暢是佛教徒,如想聽(tīng)佛家學(xué)說(shuō),自應(yīng)去問(wèn)他的師傅,為什么來(lái)找我們呢?”元微之作《 永福寺石壁記》 也說(shuō):“佛經(jīng)的奧妙,僧人應(yīng)當(dāng)對(duì)我說(shuō),我不應(yīng)當(dāng)給僧人說(shuō)。”二人的話可算是十分確切。參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-1532103410452.html