老太太

詞語(yǔ)解釋
老太太[ lǎo tài tai ]
⒈ ?對(duì)老年婦女的尊稱(chēng)。
英old lady;
⒉ ?尊稱(chēng)別人的或自己的母親。
英your or my mother;
引證解釋
⒈ ?對(duì)老年婦女的尊稱(chēng)。
引《儒林外史》第二五回:“我記得你家老太太該在這年把正七十歲,想是過(guò)來(lái)定戲的?”
田漢 《梅雨》:“哎,真是對(duì)不起,老太太,等我的老婆領(lǐng)了這一個(gè)月的工錢(qián),我想至少付你老人家一個(gè)月。”
高蘭 《我的家在黑龍江》詩(shī):“臘月里冷得沒(méi)有風(fēng)沒(méi)有霜,老太太們從此便高臥在熱炕頭上!”
⒉ ?對(duì)自己的母親的尊稱(chēng)。
引《紅樓夢(mèng)》第三三回:“賈政 上前躬身笑道:‘大暑熱的天,老太太有什么吩咐,何必自己走來(lái),只叫兒子進(jìn)去吩咐便了。’”
余上沅 《兵變》:“這都是我們老太太親口講給我聽(tīng)的。”
⒊ ?用為尊稱(chēng)別人的母親。
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第八回:“老太太到了,在船上還沒(méi)有起岸。”
丁西林 《一只馬蜂》:“吉小姐 會(huì)到 北京 來(lái)么?我很想認(rèn)識(shí)他,我想他一定是同老太太一樣的和氣,可愛(ài)。”
國(guó)語(yǔ)辭典
老太太[ lǎo tài tai ]
⒈ ?對(duì)人稱(chēng)自己的母親或稱(chēng)別人的母親。
引《儒林外史·第三回》:「那些報(bào)錄人道:『原來(lái)是老太太。』大家簇?fù)碇插X(qián)。」
《紅樓夢(mèng)·第二二回》:「今日原聽(tīng)見(jiàn)老太太這里大設(shè)春燈雅謎,故也備了彩禮酒席,特來(lái)入會(huì)。何疼孫兒孫女之心,便不略賜以?xún)鹤影朦c(diǎn)。」
⒉ ?對(duì)老婦人的尊稱(chēng)。
引《紅樓夢(mèng)·第三九回》:「我們生來(lái)是受苦的人,老太太生來(lái)是享福的。若我們也這樣,那些莊家活也沒(méi)人作了。」
英語(yǔ)elderly lady (respectful)?, esteemed mother, CL:位[wei4]
德語(yǔ)alte Oma (S)?, Hausmutter (S)?, Seniorin (S)?
法語(yǔ)vieille dame (respectueux)?
分字解釋
※ "老太太"的意思解釋、老太太是什么意思由字典網(wǎng)漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.她百無(wú)聊賴(lài)的慢慢踱去操場(chǎng),身邊的人來(lái)來(lái)往往,她像個(gè)老太太一樣走得慢吞吞的,東西好像要頂?shù)胶韲邓频?求求你快點(diǎn)消化掉吧!她痛苦得內(nèi)牛滿(mǎn)面。
2.“李奶奶”不是一個(gè)普通的窮苦老太太,她是一個(gè)飽經(jīng)風(fēng)霜、受盡壓迫,可親、可敬、愛(ài)憎分明,平凡而偉大的革命老人。
3.在聯(lián)歡會(huì)上,老太太們也翩翩起舞了。
4.而讓觀眾記憶猶新的“容嬤嬤”李明啟則扮演張國(guó)立的丈母娘,搖身一變成為老太太和白志迪出演一段黃昏戀。
5.我謀生的手段是從報(bào)社里乞討些零活干,報(bào)道這兒的騎驢大賽或是那兒的婚禮;我曾替人寫(xiě)信封,讀書(shū)給老太太們聽(tīng),制作紙花,在幼兒園里教小孩子們念字母表,以此掙上幾個(gè)英鎊。這就是在1918年以前向婦女敞開(kāi)大門(mén)的主要職業(yè)。
6.那個(gè)女孩先是瞪了一眼老太太,接著大罵道。
7.農(nóng)村人始終都是這個(gè)社會(huì)上最最淳樸的一群人,聽(tīng)說(shuō)王鐵爸媽相繼去世的消息,前街后巷的左鄰右舍都幫著王鐵忙乎老太太的后事。
8.老太太一直懷疑自己病入膏肓,所以終日唉聲嘆氣。
9.一百十八、就知道你會(huì)被鋪天蓋地的短信包圍,英明的我就早讓祝福越過(guò)高樓大廈穿過(guò)大街小巷,閃過(guò)賣(mài)茶葉蛋的老太太,鉆進(jìn)你的耳朵:中秋快樂(lè)!永遠(yuǎn)健康長(zhǎng)壽!
10.浪子在沙漠游蕩,孤寡老太太在森林里建了一座鐵堡壘,會(huì)計(jì)退休后,開(kāi)了客棧。自由的人生,通常沒(méi)有另一半。
相關(guān)詞語(yǔ)
- lǎo dōng老東
- tài píng gǔ太平鼓
- sòng tài zǔ宋太祖
- tài cháng太常
- lǎo tài tài老太太
- lǎo tài tài老太太
- lǎo dōng jiā老東家
- lǎo cán yóu jì老殘游記
- lǎo gān bù老干部
- lǐ lǎo里老
- lǎo nián老年
- lǎo yé yé老爺爺
- tài píng lìng太平令
- tài tài太太
- lǎo mìng老命
- lǎo shī老師
- tài píng jūn太平軍
- tài píng dào太平道
- lǎo pó老婆
- lǎo bǎi xìng老百姓
- lǎo nián rén老年人
- bàng lǎo èr棒老二
- tài zǐ太子
- tài píng dǎo太平島
- lǎo niáng老娘
- zhuì shí tài cāng贅食太倉(cāng)
- tài píng cè太平策
- tài píng太平
- lǎo lù老路
- èr lǎo二老
- tài yáng太陽(yáng)
- lǎo dōng xī老東西